عن الكتاب
المشروع القومى للترجمة مشروع يتبناه المجلس الأعلى للثقافة في مصر، هدفه أن ينقل إلى العربية أهم الإصدارات الحديثة في مجالات العلوم الإجتماعية والنقد الأدبي والفني والإنسانيات والثقافة العلمية، فضلاً عن بعض الأعمال الإبداعية والتي تشكل علامات في الأدب، وتترجم هذه الأعمال نقلاً عن اللغات الأصلية التي كتبت بها مباشرة، وقد صدر عن المشروع القومي للترجمة إلى الآن ما يزيد على ثلاثة آلاف إصدار شكلت إضافة مهمة إلى المكتبة العربية. ويرأس إدارة المشروع الدكتور جابر عصفور.
كتب من نفس الفترة (عقد 2020)
التقييد والإيضاح لما أطلق وأغلق من كتاب ابن الصلاح للحافظ أبي الفضل زين الدين العراقي دار الفيحاء
كتاب جمع الجوامع بتحقيق الداغستاني طبعة طيبة الخضراء
غاية الوصول إلى شرح لب الأصول لشيخ الإسلام أبي يحي زكريا الأنصاري
فهرس المخطوطات العربية في مكتبة الأوقاف العامة ببغداد - عبد الله الجبوري (مفهرس)
المصطلحات الأصولية نشأتها وتسلسها التاريخي ل د حسن العصيمي و د عبد
الطريق