عن الكتاب
يشير المركز الوطني للترجمة إلى اختلاف في دول عربية مختلفة في مصر : المركز القومي للترجمة : هي مؤسسة حكومية مصرية أُنشئت عام 2006 لسبب المشروع الوطني للترجمة، الذي يحتفل بشهر يونيو للشرق الأوسط في مختلف المجالات إلى اللغة العربية . مؤسسة قررت غير إختيارية تتبع وزارة الثقافة المصرية منذ عام 2006 لتنتقل المعرفة في تونس : المركز الوطني للترجمة : كانت مؤسسة تُشرف على ترجمة الكتب التونسية إلى لغات أخرى . تم تغيير اسمه إلى معهد تونس للترجمة، وبدأت أنشطته ودراسات الترجمة وتكوين متخصص في الترجمة التحريرية والفورية . في العراق : المركز الوطني للترجمة : هي شركة خاصة تقع في بغداد وتقدم خدمة ترجمة معتمدة وتعترف بها لدى السفارات والدوائر الرسمية . أخوكم في الله / عبد الرحمن الشندويلي ..
كتب من نفس الفترة (عقد 2000)
جهود فقهاء حضرموت في خدمة المذهب الشافعي 1 2
تجديد الخطاب الديني
الأرض الموعودة خطة صهيونية من الثمانينيات