نوافذ (Q219016)
المظهر
الوقت متأخر الآن يا سيد نزار، وأنا أكتب لك من غرفتي التي نعيش فيها أنا وأختي الصغيرة ديما، النافذة مفتوحة، والقمر كبير جداً، يا سيد نزا، كبير وساطع، ويملأ الغرفة بالضوء. لو كنت شاعرة لكتبت عن القم وال
| اللغة | التسمية | الوصف | أسماء أخرى |
|---|---|---|---|
| افتراضيا لجميع اللغات | لم تُضف التسمية |
||
| العربية | نوافذ |
الوقت متأخر الآن يا سيد نزار، وأنا أكتب لك من غرفتي التي نعيش فيها أنا وأختي الصغيرة ديما، النافذة مفتوحة، والقمر كبير جداً، يا سيد نزا، كبير وساطع، ويملأ الغرفة بالضوء. لو كنت شاعرة لكتبت عن القم وال |
بيانات
faylasof
لا مرجع
الوقت متأخر الآن يا سيد نزار، وأنا أكتب لك من غرفتي التي نعيش فيها أنا وأختي الصغيرة ديما، النافذة مفتوحة، والقمر كبير جداً، يا سيد نزا، كبير وساطع، ويملأ الغرفة بالضوء. لو كنت شاعرة لكتبت عن القم والسماء والحب والنافذة المفتوحة، ولكنني لست شاعرة. هل ستكت
لا مرجع








