!أنا لا أشعرُ بالبرد، أشعرُ بالفقد (Q136678)
المظهر
لا أكتبُ هذا الكلام طلباً لرجوعك، ولا استدراراً لعواطفك. أنا أكتبُ ما أشعرُ بهِ وفاءً للحبِ ذاته، وتقديراً لمفهومه. فمثل الذي كان بيننا لا يليق أن نتخلى عنه – أنا وأنتِ- بهذه السهولة. الحبُ لا يستحق م
| اللغة | التسمية | الوصف | أسماء أخرى |
|---|---|---|---|
| افتراضيا لجميع اللغات | لم تُضف التسمية |
||
| العربية | !أنا لا أشعرُ بالبرد، أشعرُ بالفقد |
لا أكتبُ هذا الكلام طلباً لرجوعك، ولا استدراراً لعواطفك. أنا أكتبُ ما أشعرُ بهِ وفاءً للحبِ ذاته، وتقديراً لمفهومه. فمثل الذي كان بيننا لا يليق أن نتخلى عنه – أنا وأنتِ- بهذه السهولة. الحبُ لا يستحق م |
بيانات
catalog
لا مرجع
لا أكتبُ هذا الكلام طلباً لرجوعك، ولا استدراراً لعواطفك. أنا أكتبُ ما أشعرُ بهِ وفاءً للحبِ ذاته، وتقديراً لمفهومه. فمثل الذي كان بيننا لا يليق أن نتخلى عنه – أنا وأنتِ- بهذه السهولة. الحبُ لا يستحق منا ذلك، فهو براءٌ من سوء اختياراتنا، وحماقة أفعالنا.
لا مرجع








